Imagawa

Un quartier situé a l’ouest de chez moi porte le nom étrange de Imagawa, « la rivière présente » ou « la rivière de maintenant », en fait la plupart des japonais que je connais ne font absolument pas attention au sens des noms propres. Tous les noms propres ont un sens directement comprehensible et c’est souvent assez poetique, Sendai par exemple est la colline de l’ermite. Cela dit je n’ai pas fait de sondage exhaustif pour determiner le pourcentage exact de la population ne pretant pas du tout attention au sens des noms propres et l’echantillon analyse a savoir ma femme et quelques collegues est tres reduit, il est sans doute probable qu’on prete plus d’attention au sens de nom propre quand on les apprends ce qui est mon cas, cherchant desesperemment un moyen de les memoriser.

Toujours est il que je me traversait Imagawa pour aller acheter un pot de fleur et proceder a un rempotage en serie et j’ai pris quelques photos. Il faisait beau et chaud et il y avait quelque chose du printemps dans l’air, comme j’ai du l’ecrire une dizaine de fois dans ce blog le 3 Fevrier ‘setsubun’ marque la fin de l’hiver complet et on rentre dans l’etablissement du printemps, 立春 periode que est marquee par une alterance de chaud et de froid, 三寒四温 qui signifie 3 jours de froid, 4 de chaud.

Tout cela est passionant. La periode est marquee par la floraison des pruniers.

Je suis passe a cote d’un lycee agricole ayant une belle collection de banzai protegee par des barbeles. Il y avait aussi une laterne de prevention du crime. Elle doit avoir un role dissuasif sur les personnes mal intentionnees.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.